Funny how the one that has known her the least time, is the one that notices fastest. Then again, Moonblade never liked Bree much to begin with and Lassa never paid her as much attention.
Thanks for the page.
A rogue blade-soul meditating on a rogue doing things non-rogueish, it makes all sense to me. Moonie is a chivalric blade-soul so all she could ever come up with was: “no backstabbing, that’s wrong”. Not that she had any qualms about almost giving her the death blow with a bone when she was unconscious at level 40 mudpit, so she’s contradictory as well, uppity-yet-mean, but let’s skip that part.
What I do not get yet is the “Bree being a broken blade” part. We’ll find out soon, I guess.
Funny I was thinking the exact same thing then saw your comment, ah brings back memories of my youth many, many years ago.
All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost;
The old that is strong does not wither,
Deep roots are not reached by the frost.
From the ashes a fire shall be woken,
A light from the shadows shall spring;
Renewed shall be blade that was broken,
The crownless again shall be king.
Dang… One hot bath! Plus I might never look at naga the same way again…
*Adjusts collar* But back on a serious note, Bree just leapt head first into battle unlike her training would encourage her to do. A rogue that doesn’t try to backstab is like a paladin that refuses to follow their code, not effective at their jobs. Could sense a changing of hands for our moon-fusion blade, and them carrying the side story.
We note that Moonblade has adapted to and is enjoying her manifestation as a fleshly being. Or what passes for a fleshly being in the pocket universe she, Lassa and whatsername now inhabit. As a fleshly being myself, I’d say that’s not a bad mode of existence, without ruling out the possibility of moving on to other modes.
Yes, that’s what I meant by “not a bad mode of existence”, speaking from a certain amount of familiarity with the matter. Of course, it’s highly likely Moonblade, Lassa and Kel are going to do more than engage in such divertissements, entertaining though they might be.
Aka “squishy, gurgly bag of goo” — see episode #242. That was an extremely important point of inflection for Moonblade, and she’s recently paid it forward.
Can understand that. But Mistress also and maybe primarily has a meaning of (middle aged?) woman who is the spouse of some man (it’s how you actually spell “Mrs” if you ever do, even if you pronounce it slightly differently); millennia of sexism drive the meanings of our language sometimes and this is one of those cases. Master has a gender-neutral meaning of “teacher” or “professor” that “mistress” does not have, similarly “mistress” does not have the meaning of employer or slave-owner that “master” has.
Are you by any chance mixing “Mistress” with “Mrs.”? Because no dictionary mentions “Mistress” as being a title for a married woman without adding the “archaic, dialect” remark.
Anyway, the primary meaning of “Mistress” today seems to be “a woman who has a continuing extramarital sexual relationship with a man”.
I checked Wikitionary (before I wrote the previous comment):
“Abbreviation of Missus or Mistress, used before an adult woman’s name or surname, used for any high-status woman without regard to marital status until the 1800s, after which it began to be reserved for married women and used with their married surnames.”
Ah, okay. I mainly use Oxford and Merriam-Webster, didn’t think about Wiktionary. Anyway, even https://en.wiktionary.org/wiki/mistress gives a definition that’s very different from the one for “Mrs.”, so I guess that only affirms that if two words are spelled differently, pronounced differently, and have different meanings, they are, well, two different words, not the same word (if they used to be the same word in the past).
Well, I can assure you that I was not brought up in a BDSM circle. That is… unless Catholic schooling counts as it.
Anyway, English is L2 to me (my native language is Spanish, I’m also semi-fluent at Basque), so I don’t have any preference, and I compund my relative ignorance by pondering and checking at dictionaries. In this case, both mistress and mister derive from an original “master” (and variants), which could be the master of a large household with serfs or slaves but most commonly was used in the way of “master artisan” in urban settings, i.e. a respected well-off citizen, a Medieval bourgeois.
Since then the word and its femenine counterpart has evolved in various ways but in the case of mistress, there was never a formal change of spelling, unless you consider capitalization of the first letter or abreviation into Mrs. to be so.
It’s a bit like how we use “gentleman”, originally meaning a member of the lowest nobility rank (gentry), a small rural landowner able to pay for a horse and armor, maybe for an aide or two, but not to muster an army of any sort. It derives from Latin “gens, gentes” (clan or later “respected family”), someone with a pedigree and little more.
“Mistress” is definitely appropriate to the situation, but, after I thought about it, I think Lassa would still use “Master” given her mindset and history, following her captivity in the delve. It just seems more right for her character.
“Naga can hold their breath a really long time”
Which is true, but I’m not sure that is relevant to the situation. After all, she is not in water, but in glory (of kill). And I don’t remember that the rulebook said that you can’t breath glory! 😉
Funny how the one that has known her the least time, is the one that notices fastest. Then again, Moonblade never liked Bree much to begin with and Lassa never paid her as much attention.
Thanks for the page.
A rogue blade-soul meditating on a rogue doing things non-rogueish, it makes all sense to me. Moonie is a chivalric blade-soul so all she could ever come up with was: “no backstabbing, that’s wrong”. Not that she had any qualms about almost giving her the death blow with a bone when she was unconscious at level 40 mudpit, so she’s contradictory as well, uppity-yet-mean, but let’s skip that part.
What I do not get yet is the “Bree being a broken blade” part. We’ll find out soon, I guess.
That bit about being a ‘broken blade’ is a metaphor
Anthropomorphic cutlery tend to think like cutlery
I’m a literalist, unless you go around with a warning sign that reads: “I’m a poet, I speak in metaphors”.
NVM, surely you are right: cutlery speech!
Glad you liked it!
I am very strongly reminded of the Riddle of Strider from the Lord of The Rings.
If you’re not familiar with it, I highly recommend looking it up.
Funny I was thinking the exact same thing then saw your comment, ah brings back memories of my youth many, many years ago.
All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost;
The old that is strong does not wither,
Deep roots are not reached by the frost.
From the ashes a fire shall be woken,
A light from the shadows shall spring;
Renewed shall be blade that was broken,
The crownless again shall be king.
Childhood memories there!
Seems that Lassa is stubborn in not accepting having been freed
Can’t blame her with a mistress like this.
8)
hehe! Literally bathing in glory.
Dang… One hot bath! Plus I might never look at naga the same way again…
*Adjusts collar* But back on a serious note, Bree just leapt head first into battle unlike her training would encourage her to do. A rogue that doesn’t try to backstab is like a paladin that refuses to follow their code, not effective at their jobs. Could sense a changing of hands for our moon-fusion blade, and them carrying the side story.
8)
We note that Moonblade has adapted to and is enjoying her manifestation as a fleshly being. Or what passes for a fleshly being in the pocket universe she, Lassa and whatsername now inhabit. As a fleshly being myself, I’d say that’s not a bad mode of existence, without ruling out the possibility of moving on to other modes.
Well, there are certain pleasures associated with being a fleshly being and having a friend with a long tongue and excellent breath-holding skills.
Yes, that’s what I meant by “not a bad mode of existence”, speaking from a certain amount of familiarity with the matter. Of course, it’s highly likely Moonblade, Lassa and Kel are going to do more than engage in such divertissements, entertaining though they might be.
> fleshly being
Aka “squishy, gurgly bag of goo” — see episode #242. That was an extremely important point of inflection for Moonblade, and she’s recently paid it forward.
Heh heh 8)
Pretty sure the ones in World of Warcraft have gills…
Naga also have very very long tongues 😉
Yeah, nah, still find it ‘wrong’ using masculine ‘Master’ instead of oh-so-very feminine ‘Mistress’
Can understand that. But Mistress also and maybe primarily has a meaning of (middle aged?) woman who is the spouse of some man (it’s how you actually spell “Mrs” if you ever do, even if you pronounce it slightly differently); millennia of sexism drive the meanings of our language sometimes and this is one of those cases. Master has a gender-neutral meaning of “teacher” or “professor” that “mistress” does not have, similarly “mistress” does not have the meaning of employer or slave-owner that “master” has.
Are you by any chance mixing “Mistress” with “Mrs.”? Because no dictionary mentions “Mistress” as being a title for a married woman without adding the “archaic, dialect” remark.
Anyway, the primary meaning of “Mistress” today seems to be “a woman who has a continuing extramarital sexual relationship with a man”.
I checked Wikitionary (before I wrote the previous comment):
“Abbreviation of Missus or Mistress, used before an adult woman’s name or surname, used for any high-status woman without regard to marital status until the 1800s, after which it began to be reserved for married women and used with their married surnames.”
https://en.wiktionary.org/wiki/Mrs#English
Ah, okay. I mainly use Oxford and Merriam-Webster, didn’t think about Wiktionary. Anyway, even https://en.wiktionary.org/wiki/mistress gives a definition that’s very different from the one for “Mrs.”, so I guess that only affirms that if two words are spelled differently, pronounced differently, and have different meanings, they are, well, two different words, not the same word (if they used to be the same word in the past).
They are indeed pronounced differently: the “tr” seems to vanish from the pronunciation of Mrs., yet the word is originally the same.
Depends on where you are brought up
For many people, ‘actor’ is gender-neutral (completely ignoring hundreds of years of the usage of ‘actress’)
Mistress most certainly has a meaning of ‘slave-owner’, specially within the BDSM circles
Well, I can assure you that I was not brought up in a BDSM circle. That is… unless Catholic schooling counts as it.
Anyway, English is L2 to me (my native language is Spanish, I’m also semi-fluent at Basque), so I don’t have any preference, and I compund my relative ignorance by pondering and checking at dictionaries. In this case, both mistress and mister derive from an original “master” (and variants), which could be the master of a large household with serfs or slaves but most commonly was used in the way of “master artisan” in urban settings, i.e. a respected well-off citizen, a Medieval bourgeois.
Since then the word and its femenine counterpart has evolved in various ways but in the case of mistress, there was never a formal change of spelling, unless you consider capitalization of the first letter or abreviation into Mrs. to be so.
It’s a bit like how we use “gentleman”, originally meaning a member of the lowest nobility rank (gentry), a small rural landowner able to pay for a horse and armor, maybe for an aide or two, but not to muster an army of any sort. It derives from Latin “gens, gentes” (clan or later “respected family”), someone with a pedigree and little more.
English is first language for me, and ‘mistress’ and ‘missus’ have never had the same meaning
And an ‘odd’ thing: ‘master’ can also refer to the son, with ‘mister’ being the father
“Mistress” is definitely appropriate to the situation, but, after I thought about it, I think Lassa would still use “Master” given her mindset and history, following her captivity in the delve. It just seems more right for her character.
If it fits with the character, then that’s okay 🙂
“Naga can hold their breath a really long time”
Which is true, but I’m not sure that is relevant to the situation. After all, she is not in water, but in glory (of kill). And I don’t remember that the rulebook said that you can’t breath glory! 😉
Spicy.